第86章 学法语(第2/3 页)
最新言情小说小说:
我见灯草、
被同桌爆炒数次后终于黑化、
凌霜傲雪不胜妍、
【网游】朝花不夕拾、
热恋发觉中(师生h)、
快穿之我当女配那些年、
关于我和她离婚后(女出轨/高H)、
我的青春天气预报、
我只是一个NPC、
白鹿之师、
只为等到你、
小小、
浮世一隅、
《调教美人的百种手段》(短篇合集)、
沉迷於书、
壳中人[调教SM监禁兄弟]短篇集、
笨蛋老婆、
落入魔窟的十三个日夜、
醉生梦死、
画地为牢(高干文)、
他们漫步在石板路上,用英语和法语与当地人交流,体验着异国风情。突然,他们在一座古塔下发现了一本尘封已久的日记,记录着一段跨越世纪的爱情故事。 决定一起探寻这段被遗忘的历史。在这个过程中,他们的感情愈发深厚,英语与法语在他们之间流淌得更加自如。这次旅行不仅让他们领略了异国风情,更让他们的心灵在语言的交织中得到了升华。
邵地生被他们的故事深深吸引了,他努力研究法语和英语的区别和联系。
他发现了。英语更注重时态和语态,而法语则更注重动词和名词的配合。
法语动词有阴阳性,而英语没有,这种阴阳性产生的性数变化是法语的显着特点。
英语整个句子的语调比较曲折,抑扬顿挫,而法语句子语调较和缓。法语中的h永远不发音,哈哈哈。
真是有趣!
尽管英语和法语�
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!
本章未完,点击下一页继续。